Quello che in piemontese chiamiamo "cunisiun" è difficile da tradurre: direi che è un misto tra intelligenza pratica e buon senso. Merce rarissima e tutti i giorni ne ho sempre di più la prova, tra quello che sento soprattutto al lavoro, o in giro, tra conoscenti, .....
C' è un famoso detto piemontese, che ieri S. mi ha ricordato e ha meritato il mio applauso: ve lo riporto traducendo "cunisiun" con "buon senso":
Il buon senso non lo vendono.
E se ben lo vendessero,
non avrebbero il buon senso di comprarlo.
3 commenti:
come hai ragione!!!!
Viva il buonsenso ed a morte il qualunquismo!
C'è chi il buonsenso non sa neppure che sia. Un abbraccio e buon week end
Posta un commento